锦绣文学
繁体版

【0477】 伊诺在弗雷尔卓德(2/6)

在尹诺的带领下,拿上了补给,离开了福斯拜罗,沿着山口方向开始北上了。

    说起来,关于这次弗雷尔卓德之行也是很有意思。

    第11组的冰法师们都信任地等待着尹诺的指挥。

    虽然人工湖的建设还没有完成,但那个大坑已经渐渐成型,这是大家都看在眼里的——对于这种拉克珊娜式的谋定后动(实际上是卡尔亚式的计划),第11组的冰元素法师都相当有信心。

    然后,就在他们期待着能从尹诺的嘴里听到一个精妙无比的计划时,尹诺给出的答桉却是“先学会弗雷尔卓德语”。

    计划?

    计划也是需要基础的,你们这些菜鸟,连弗雷尔卓德话都不会,能收集个锤子的情报?

    由于时间紧、任务重,和之前扫盲课时候的轻松愉快不同,卡尔亚直接选择了上强度,要求所有人带凌奶奶请来的这位向导一起赶路,边走边学。

    什么,你说边走边学太难了、在大雪天里赶路辛苦无心学习?

    开什么玩笑,卡尔亚特意挑选了这么多冰元素法师为的不就是“能在弗雷尔卓德的寒冬自由活动”么?

    而且,为了让这些冰元素法师更有动力,卡尔亚还亲切地为他们设置了一个“对照者”。

    尹诺也需要从零开始学习弗雷尔卓德语,她的学习进度将会成为激励其他人的重要指标——在三天的旅程内,尹诺就已经能用弗雷尔卓德语同向导进行日常的交谈了,这充分证明了弗雷尔卓德语是可以速成的嘛!

    当然,尹诺的弗雷尔卓德语速成多少有点作弊,因为卡尔亚也在同步学习弗雷尔卓德语,尹诺的学习成果差不多就是她和卡尔亚的总成果。

    不过,客观地说,弗雷尔卓德语的确比较简单,原始的那种简单。

    哪怕是符文之地最为古老的语言之一,弗雷尔卓德语至今也没有相对完整而清晰的语法结构,按照向导的说法,弗雷尔卓德语是没有长句的。

    用以进行描述的形容词句有,但在一句话里使用超过了两个形容词就很容易引起歧义,所以大部分时候,弗雷尔卓尔人交流的时候都喜欢用比较短的句子。

    所以,就速成性来说,弗雷尔卓德语的确有自己“得天独厚”的一面,掌握大量的基础词汇,然后用尽可能不会引起
阅读本站,开启转码阅读模式无法显示小说内容
请在浏览器设置手动关闭转码功能-->>

本章未完,点击下一页继续阅读


阅读本站,开启转码阅读模式无法显示小说内容
请在浏览器设置手动关闭转码功能